Marco Longo:Quatre approches linguistiques pour une seule culture : Les "français" de Camilleri
- Pasta blanda 2011, ISBN: 6131557659
[EAN: 9786131557651], Neubuch, [PU: Éditions Universitaires Européennes], nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - Cet essai vise à sonder les mécanismes et les cho… Más…
[EAN: 9786131557651], Neubuch, [PU: Éditions Universitaires Européennes], nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - Cet essai vise à sonder les mécanismes et les choix que les quatre traducteurs de Camilleri en France, Louis Bonalumi, Dominique Vittoz, Serge Quadruppani et Marilène Raiola ont mis en place devant la tâche difficile de rendre compréhensible la langue de l'écrivain sicilien, cas littéraire en Italie et cas de traduction en France. 'Un sentiment d'une étrange familiarité' ou 'd'une étrangeté familière': voilà les définitions de Quadruppani et Vittoz à propos de l'effet que Camilleri a produit chez ses lecteurs italiens. Et chez les Français Chaque traducteur a donné sa propre réponse et par là même sa propre interprétation et traduction. Ce qui se manifeste dans cette étude, c'est aussi une tentative de définir les domaines auxquels la linguistique française contemporaine peut puiser (idiolectes, sociolectes, dialectes, argot, français familier et populaire, ancien français, formes hybrides ou inventées) pour faire face à l'entreprise de 'régionaliser' un produit étranger en évitant de l'effacer sous un halo de standardisation: bref, définir les 'français' de Camilleri. 132 pp. Französisch, Books<
| | AbeBooks.deAHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germany [51283250] [Rating: 5 (von 5)] NEW BOOK. Gastos de envío: EUR 18.14 Details... |
(*) Libro agotado significa que este título no está disponible por el momento en alguna de las plataformas asociadas que buscamos.
Longo, Marco:Quatre approches linguistiques pour une seule culture
- Pasta blanda 2011, ISBN: 9786131557651
[ED: Softcover], [PU: Éditions universitaires européennes], Cet essai vise à sonder les mécanismes et les choix que les quatre traducteurs de Camilleri en France, Louis Bonalumi, Dominiqu… Más…
[ED: Softcover], [PU: Éditions universitaires européennes], Cet essai vise à sonder les mécanismes et les choix que les quatre traducteurs de Camilleri en France, Louis Bonalumi, Dominique Vittoz, Serge Quadruppani et Marilène Raiola ont mis en place devant la tâche difficile de rendre compréhensible la langue de l'écrivain sicilien, cas littéraire en Italie et cas de traduction en France. "Un sentiment d'une étrange familiarité" ou "d'une étrangeté familière": voilà les définitions de Quadruppani et Vittoz à propos de l'effet que Camilleri a produit chez ses lecteurs italiens. Et chez les Français? Chaque traducteur a donné sa propre réponse et par là même sa propre interprétation et traduction. Ce qui se manifeste dans cette étude, c'est aussi une tentative de définir les domaines auxquels la linguistique française contemporaine peut puiser (idiolectes, sociolectes, dialectes, argot, français familier et populaire, ancien français, formes hybrides ou inventées) pour faire face à l'entreprise de "régionaliser" un produit étranger en évitant de l'effacer sous un halo de standardisation: bref, définir les "français" de Camilleri.
2011. 132 S.
Versandfertig in 6-10 Tagen, DE, [SC: 0.00], Neuware, gewerbliches Angebot, Offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten)<
| | booklooker.debuecher.de GmbH & Co. KG Gastos de envío:Versandkostenfrei, Versand nach Deutschland. (EUR 0.00) Details... |
(*) Libro agotado significa que este título no está disponible por el momento en alguna de las plataformas asociadas que buscamos.
Longo, Marco:Quatre approches linguistiques pour une seule culture
- Pasta blanda 2011, ISBN: 9786131557651
[ED: Softcover], [PU: Éditions universitaires européennes], Cet essai vise à sonder les mécanismes et les choix que les quatre traducteurs de Camilleri en France, Louis Bonalumi, Dominiqu… Más…
[ED: Softcover], [PU: Éditions universitaires européennes], Cet essai vise à sonder les mécanismes et les choix que les quatre traducteurs de Camilleri en France, Louis Bonalumi, Dominique Vittoz, Serge Quadruppani et Marilène Raiola ont mis en place devant la tâche difficile de rendre compréhensible la langue de l'écrivain sicilien, cas littéraire en Italie et cas de traduction en France. "Un sentiment d'une étrange familiarité" ou "d'une étrangeté familière": voilà les définitions de Quadruppani et Vittoz à propos de l'effet que Camilleri a produit chez ses lecteurs italiens. Et chez les Français? Chaque traducteur a donné sa propre réponse et par là même sa propre interprétation et traduction. Ce qui se manifeste dans cette étude, c'est aussi une tentative de définir les domaines auxquels la linguistique française contemporaine peut puiser (idiolectes, sociolectes, dialectes, argot, français familier et populaire, ancien français, formes hybrides ou inventées) pour faire face à l'entreprise de "régionaliser" un produit étranger en évitant de l'effacer sous un halo de standardisation: bref, définir les "français" de Camilleri.
2011. 132 S.
Versandfertig in 6-10 Tagen, DE, Neuware, gewerbliches Angebot, Offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten)<
| | booklooker.debuecher.de GmbH & Co. KG Gastos de envío:Zzgl. Versandkosten., más gastos de envío Details... |
(*) Libro agotado significa que este título no está disponible por el momento en alguna de las plataformas asociadas que buscamos.
Longo, Marco:Quatre approches linguistiques pour une seule culture: Les "français" de Camilleri (Omn.Univ.Europ.)
- Pasta blanda 2011, ISBN: 9786131557651
Editions universitaires europeennes, Taschenbuch, 132 Seiten, Publiziert: 2011-01-12T00:00:01Z, Produktgruppe: Buch, 0.45 kg, Linguistik, Sozialwissenschaft, Kategorien, Bücher, Essays & … Más…
Editions universitaires europeennes, Taschenbuch, 132 Seiten, Publiziert: 2011-01-12T00:00:01Z, Produktgruppe: Buch, 0.45 kg, Linguistik, Sozialwissenschaft, Kategorien, Bücher, Essays & Briefwechsel, Literatur & Fiktion, Literaturgeschichte & -kritik, Film, Kunst & Kultur, Fremdsprachige Bücher, Featured Categories, Französische Bücher, 7c9a6c79-19ea-4dea-90da-d7d47042d341_2701, 7c9a6c79-19ea-4dea-90da-d7d47042d341_0, Arborist Merchandising Root, acc906d0-2585-4921-a56f-3ff277850936_4901, acc906d0-2585-4921-a56f-3ff277850936_0, Special Features Stores, Taschenbücher, acc906d0-2585-4921-a56f-3ff277850936_4201, Editions universitaires europeennes, 2011<
| | Amazon.de (Intern...LA CABANE A LIVRES Gebraucht, wie neu. Gastos de envío:Gewöhnlich versandfertig in 9 bis 10 Tagen. Die angegebenen Versandkosten können von den tatsächlichen Kosten abweichen. (EUR 3.00) Details... |
(*) Libro agotado significa que este título no está disponible por el momento en alguna de las plataformas asociadas que buscamos.
Longo, Marco:Quatre approches linguistiques pour une seule culture: Les "français" de Camilleri (Omn.Univ.Europ.)
- Pasta blanda 2011, ISBN: 9786131557651
Editions universitaires europeennes, Taschenbuch, 132 Seiten, Publiziert: 2011-01-12T00:00:01Z, Produktgruppe: Buch, 0.45 kg, Linguistik, Sozialwissenschaft, Kategorien, Bücher, Essays & … Más…
Editions universitaires europeennes, Taschenbuch, 132 Seiten, Publiziert: 2011-01-12T00:00:01Z, Produktgruppe: Buch, 0.45 kg, Linguistik, Sozialwissenschaft, Kategorien, Bücher, Essays & Briefwechsel, Literatur & Fiktion, Literaturgeschichte & -kritik, Film, Kunst & Kultur, Fremdsprachige Bücher, Featured Categories, Französische Bücher, 7c9a6c79-19ea-4dea-90da-d7d47042d341_2701, 7c9a6c79-19ea-4dea-90da-d7d47042d341_0, Arborist Merchandising Root, acc906d0-2585-4921-a56f-3ff277850936_4901, acc906d0-2585-4921-a56f-3ff277850936_0, Special Features Stores, Taschenbücher, acc906d0-2585-4921-a56f-3ff277850936_4201, Editions universitaires europeennes, 2011<
| | Amazon.de (Intern...Gastos de envío:Die angegebenen Versandkosten können von den tatsächlichen Kosten abweichen. (EUR 3.00) Details... |
(*) Libro agotado significa que este título no está disponible por el momento en alguna de las plataformas asociadas que buscamos.